LA MIDA 2024
CAT. És tarda-nit; una nena i la seva mare són a llit llegint el conte «Rínxols d’or i els tres ossos», però sembla que a la nena no li agrada massa. La nena no entén que els ossos estiguin puguin «parlar», o més ben dit, que nosaltres «parlem» per ells. De manera que la mare, haurà d’anar a la recerca d’un os.
ENG. It’s evening, a little girl is in bed, her mother is reading her «Goldilocks and the three bears». But the little girl doesn’t seem to like it. She doesn’t understand that bears are made to «talk», or rather, that we «talk» for them. The mother goes in search of a bear.
ESP. Es de noche; una niña está en la cama con su madre que le lee «Ricitos de oro y los tres osos». Pero a la pequeña no parece gustarle. No entiende que los osos hablen, o mejor dicho, que nosotros «hablamos» por ellos. A la madre no le quedará más remedio que ir a la búsqueda de un oso.